|
The last execution (by hanging) took place there in 1468
|
L’última execució (a la forca) va tenir lloc allà el 1468
|
|
Font: AINA
|
|
How does the execution in velocity influence the force applied in a su...
|
Com influeix la velocitat d’execució a la força aplicada a un rem invertit en suspensió?
|
|
Font: HPLT
|
|
And in February 1995, the three of them were convicted by the court with the harshest punishment being execution by hanging.
|
I el febrer de 1995, tots tres van ser condemnats pel tribunal, sent la pena més dura l’execució a la forca.
|
|
Font: AINA
|
|
For disrupting the social order a degree of retribution was therefore required; hanging was considered insufficient for such a heinous crime.
|
Per haver trencat l’ordre públic es requeria un grau de retribució: l’execució a la forca era considerada insuficient per un crim tan atroç.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
Methods for execution are lethal injection and hanging.
|
Els mètodes d’execució són la injecció letal i la forca.
|
|
Font: Covost2
|
|
It is not in numbers but in unity, that our great strength lies; yet our present numbers are sufficient to repel the force of all the world.
|
No és en el nombre sinó en la unitat que rau la nostra gran força; amb tot, el nostre nombre actual és prou per a repel·lir la força de tot el món.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
In modern times, during execution by hanging (as opposed to suicide hanging), the condemned almost never dies of asphyxiation, and death occurs as a result of rupture of the spinal cord in the cervical region.
|
En els temps moderns, durant l’execució a la forca (a diferència del penjament suïcida), el condemnat gairebé mai mor per asfíxia, i la mort es produeix com a resultat de la ruptura de la medul·la espinal a la regió cervical.
|
|
Font: AINA
|
|
It matters not how long the debt is in paying, so that the lands when sold be applied to the discharge of it, and for the execution of which, the Congress for the time being, will be the continental trustees.
|
No importa quant de temps estiguem pagant el deute, sinó que les terres, una vegada venudes, s’usen per a la descàrrega del deute, per a l’execució de la qual cosa el congrés serà ara com ara l’administrador continental.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
It is pleasant to observe by what regular gradations we surmount the force of local prejudice, as we enlarge our acquaintance with the world.
|
És agradable d’observar amb quines gradacions regulars superem la força del prejudici local a mesura que ampliem la nostra relació amb el món.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The time likewise at which the continent was discovered, adds weight to the argument, and the manner in which it was peopled increases the force of it.
|
Així mateix, el moment en què el continent fou descobert afegeix pes a l’argument, i la manera en què fou poblat n’augmenta la força.
|
|
Font: riurau-editors
|